logo

               
  한글화 이야기
[잡담] • 조용하네요... LeafParty

안녕하세요, Leaf사의 쿠사리를 한글화 하고 있는 사람입니다.

(퀵 트랜스 덕분에 편리하게 번역하고 있습니다. 조금 늦었지만 감사드립니다.)

 

이번에 스게로 인한 공지가 뜨면서 우타마루 쪽도 공지를 올리고...

 

여러모로 한글화의 입지가 점점 암울해지는 것 같네요.

 

애초에 비합법적인 한글패치니 뭐 어쩔 수 없는 일이긴 합니다만 같은 한글화 팀의 입장에서 안타깝습니다.

 

팀 내적으로의 분위기는 어떠한가 궁금하기도 하고 해서 글 끄적거리고 갑니다. 고생하세요!

 

P.S. 쿠사리의 프로그래밍과 그래픽 쪽을 맡아주실 분을 구하고 있는데, 쉽지가 않네요. 혹시 관심 있으신 분 계신가요...?

           963  10  2011.12.20  21:25
Rynie #

아, 리프파티 분이시군요.


쿠사리 한글화 진행중이란 얘기는 간간히 들었는데 쭈욱 되고 있었다니 반갑네요.


달빛팀은 쭈욱 작업중입니다. 딱히 문제가 생긴게 아니라 그저 작업할 거리가 남아 줄줄히 작업 중인 것이니까요 ㅎㅎ..

 2011.12.20  22:29
LeafParty #

하핫 그러시군요. 다행입니다^^

 

쿠사리도 제가 군대를 가는 바람에 도중에 중단되었었는데, 다시 번역을 열심히 하고 있습니다.

 

다만 번역작업만 하고 있다보니 그래픽과 프로그래밍 팀원이 없어서 그게 문제네요 지금은 ㅠ

 

혹시 달빛아래에서 도움을 주실 수 있나요?;

 2011.12.22  22:20
Rynie #

으음.....? 어떤 도움이 필요하신가요 ''?


그래픽과 프로그래밍인가요?

 2012.01.03  20:38
LeafParty #

귀미연 카페에 홍보를 통해서 그래픽은 구했는데, 역시 프로그래밍이 가장 전문적이다보니 그만큼 찾기가 힘드네요...

 

프로그래밍 해주시던 테라님도 pc를 바꾸셔서 못하니 ㅠ_ㅠa

 

그래픽이나 번역도 잘 나오는지 테스트를 해야 알 수가 있는데, 그걸 못하니 답답한거죠 뭐...혹시 도움 주실 수 있으신가요'-'??

 2012.01.04  20:34
id: Cagino47 #

역자라면 여기 육변기가 하나 있으니까 필요하시면 주워가세요 ㅇㅁㅇ

 2011.12.22  23:47 +
LeafParty #

ㅎㅎ 말씀만이라도 너무너무 감사드립니다 ㅠㅠ

일단 번역쪽은 쿠사리는 저랑 다른 번역하시는 분들이 있어서 괜찮아요^^

쿠사리 끝나는대로 다음 프로젝트때 꼭 주워(?)가겠습니다^^*

 2011.12.23  21:10 +
Rynie #

허허 그럼 제가 리프파티 분들을 주워(?)가면 되는건가요......좋아ㄲㄲ...(!?)

 2011.12.24  00:50
LeafParty #

이게 바로 줍고줍이기(?!)

 2011.12.28  20:29 +
id: 피시 #

쿠사리 뜯어서 자체폰트 대충 만들어서 AT코드 내놓은 장본인입니다.

 

데헷.

프로그래밍이야 어렵지 않다치지만

 

애초에 시간도 없는 양반인지라.(응?)

 2011.12.28  19:54
LeafParty #

AT코드 누가 내놨지 했는데 님이군요. 잡았다~데헷

 

시간이 없으시다니 너무 아쉽네요 ㅠㅠ

그럼 시간 없으니 빨리 작업하면 될 듯(...응?)

 2011.12.28  20:28
문서 첨부 제한 : 0Byte/ 2.00MB
파일 제한 크기 : 2.00MB (허용 확장자 : *.*)
   
번호
제목
글쓴이 등록일 조회 수
[정보]  미육의 향기 번외편 준한글화 배포중   R17 젓가락 2011-07-31 11,303
[정보]  꽃과 뱀 준 한글화를 완성하셨네요.   R1 Rynie 2011-05-23 12,380
[정보]  한글화 팀 모임에 참여하고 있는 팀들의 목록입니다.   R2 Rynie 2011-01-06 11,518
[Other]  한글화 이야기 게시판이 만들어 진 이유는......   R2 Rynie 2011-01-05 18,127
134 [Other]  若妻万華鏡 アニメーション追加完全版+夫の前で●されて… アニメーション追加完全版 (새댁만화경/남편 앞에서 ●당해...)   R3 젓가락 2012-01-26 784
133 [잡담]  AppLocale!!!!   R9 Hide_D 2012-01-24 566
132 [잡담]  TGA 수정 가이드   R11 GhostMK 2012-01-22 285
131 [잡담]  한글화에서 일러스트레이터의 활용 file  R2 GhostMK 2012-01-05 881
130 [달빛아래]  리프 착하네요 ㅎㅎ file  R6 Medeia K. Yang 2011-12-30 1,209
129 [잡담]  화이트 앨범 2 CC 오프닝 수정 가이드 file  R7 GhostMK 2011-12-28 1,063
[잡담]  조용하네요...   R10 LeafParty 2011-12-20 963
127 [정보]  퀵트랜스 사용후기   R2 젓가락 2011-12-01 1,338
126 [잡담]  렌제로 하세요 file  R4 Medeia K. Yang 2011-11-27 1,461
125 [달빛아래]  달빛아래 내부 엿보기(2011.11.07)   R6 Rynie 2011-11-07 2,914
124 [달빛아래]  달빛아래 소식지 11월호.   R16 Rynie 2011-11-04 2,989
123 [잡담]  저도 iOS판 참여중인 슈타게덕 나부랭이 입니다. file  R2 박작가 2011-11-04 1,824
122 [잡담]  도와주실 분 찾아요   R6 젓가락 2011-10-31 1,265
121 [잡담]  어느 팀의 메세지로그   R7 Rynie 2011-10-05 2,419
120 [Other]  슈타게 iOS판 작업을 하고 있는 人입니다.   R2 Levanus 2011-09-20 4,675
119 [Other]  분량확인   R5 id: 鍵野47 2011-09-19 1,480
118 [잡담]  흠흠 한번 맛좀 봐주세요 file  R5 커피빵 2011-09-15 1,853
117 [잡담]  큿소ㅠㅠ!! 화난다   R9 커피빵 2011-09-15 1,089
116 [Other]  아 눈치보인당 이게 뭘까요??   R3 커피빵 2011-09-15 1,201
115 [Other]  큿소 ㅠㅠ 요것 4개만 번역좀 해주실분   R5 커피빵 2011-09-14 1,171
    1   2   3   4   5   6   7    
   
   
  1. Submenu
  2. 공지사항
  3. 자유게시판
  4. 질문과 답변
  5. 한글화이야기
Widgets